G2348

G2348 — θνήσκω

Greek entry for Bible study and original-language reference.

GreekthneskoverbOccurrences: 9

Definition / Gloss

thnesko (thnay'-sko) v. 1. to die {literally or figuratively} [a strengthened form of a simpler primary thano than'-o (which is used for it only in certain tenses)] KJV: be dead, die

Root Links

No root links recorded.

TWOT

Not assigned in current lawful mapping.

TWOT text is not reproduced. Number support is reserved for lawful/licensed mappings only.

KJV Renderings

be dead, die

Englishman's Greek Concordance

θνήσκω (be dead)

Matthew 2:20

KJV: Saying Arise and take the young child and his mother and go into the land of Israel for they are dead which sought the young child’s life
GK: λέγων εγερθείς παράλαβε το παιδίον και την μητέρα αυτού και πορεύου εις γην Ισραήλ τεθνήκασιν γαρ οι ζητούντες την ψυχήν του παιδίου

Mark 15:44

KJV: And Pilate marvelled if he were already dead and calling the centurion he asked him whether he had been any while dead
GK: ο δε Πιλάτος εθαύμασεν ει ήδη τέθνηκε και προσκαλεσάμενος τον κεντυρίωνα επηρώτησεν αυτόν ει πάλαι απέθανεν

Luke 7:12

KJV: Now when he came nigh to the gate of the city behold there was a dead man carried out the only son of his mother and she was a widow and much people of the city was with her
GK: ως δε ήγγισε τη πύλη της πόλεως και ιδού εξεκομίζετο τεθνηκώς υιός μονογενής τη μητρί αυτού και αυτή ην χήρα και όχλος της πόλεως ικανός συν αυτή

Luke 8:49

KJV: While he yet spake there cometh one from the ruler of the synagogue’s saying to him Thy daughter is dead trouble not the Master
GK: έτι δε αυτού λαλούντος έρχεταί τις παρά του αρχισυναγώγου λέγων αυτώ ότι τέθνηκεν η θυγάτηρ σου μη σκύλλε τον διδάσκαλον

John 11:21

KJV: Then said Martha unto Jesus Lord if thou hadst been here my brother had not died
GK: είπεν ουν η Μάρθα προς τον Ιησούν κύριε ει ης ώδε ο αδελφός μου ουκ αν ετεθνήκει

John 11:39

KJV: Jesus said Take ye away the stone Martha the sister of him that was dead saith unto him Lord by this time he stinketh for he hath been four days
GK: λέγει ο Ιησούς άρατε τον λίθον λέγει αυτώ η αδελφή του τεθνηκότος Μάρθα κύριε ήδη όζει τεταρταίος γαρ εστι

John 11:41

KJV: Then they took away the stone where the dead was laid And Jesus lifted up eyes and said Father I thank thee that thou hast heard me
GK: ήραν ουν τον λίθον ου ην ο τεθνηκώς κείμενος ο δε Ιησούς ήρε τους οφθαλμούς άνω και είπε πάτερ ευχαριστώ σοι ότι ήκουσάς μου

John 11:44

KJV: And he that was dead came forth bound hand and foot with graveclothes and his face was bound about with a napkin Jesus saith unto them Loose him and let him go
GK: και εξήλθεν ο τεθνηκώς δεδεμένος τους πόδας και τας χείρας κειρίαις και η όψις σουδαρίω περιεδέδετο λέγει αυτοίς ο Ιησούς λύσατε αυτόν και άφετε υπάγειν

John 12:1

KJV: Then Jesus six days before the passover came to Bethany where Lazarus was which had been dead whom he raised from the dead
GK: ο ούν Ιησούς προ εξ ημέρων του πάσχα ήλθεν εις Βηθανίαν όπου ην Λάζαρος ο τεθνηκώς ον ήγειρεν εκ νεκρών
↑ Top