H5042

H5042 — נָבַע

Hebrew / Aramaic entry for Bible study and original-language reference.

Hebrewnabaverb-stemOccurrences: 11TWOT: 1287

Definition / Gloss

naba` (naw-bah') v. 1. to gush forth 2. (figuratively) to utter (good or bad words) 3. specifically, to emit (a foul odor) [a primitive root] KJV: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).

Root Links

No root links recorded.

KJV Renderings

belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).

Brown-Driver-Briggs Enhanced

BDB4958

[נָבַע] verb flow, spring, bubble up, in poetry and late (Late Hebrew id. (rare); Assyrian nabû , id., DlHWB 442; Arabic [untranscribed source text 3153] well or issue forth (of water); Aramaic [untranscribed source text 3154] נְבַע; Ethiopic [untranscribed source text 3155] II. weep, [untranscribed source text 3156] tear(s)); —

Qal Participle נַ֫חַל נֹבֵעַ Prov 18:4 a flowing wady, metaphor of מְקוֺר חָכְמָה.
Hiph`il Imperfect יַבִּיעַ Ps 19:3 + 3 t.; אַבְּ֫יעָה Ps 78:2; Prov 1:23 יַבִּ֫יעוּ Ps 94:4; Ps 145:7 יַבִּיעוּן Ps 59:8 3 feminine plural תַּבַּ֫עְנָה Ps 119:171 — pour out, emit, cause to bubble, belch forth:
1. pour out, figurative אַבִּיעָה לָכֶם רוּחִי Prov 1:23 (|| אוֺדִ֫יעָה דְבָרַי אֶתְכֶם).
2. cause to bubble, ferment זְבוּבֵי מָ֫וֶת יַבְאִישׁ יַכִּיעַ שֶׁמֶן רוֺקֵ֑חַ Eccl 10:1 .
3. figurative, usually of speech, pour forth, emit, belch forth, emphatic expression: פִּי רְשָׁעִים יַבִּיעַ רָעוֺת Prov 15:28 (opposed to לֵב צַדִּיק יֶהְגֶּה לַעֲנוֺת) i.e. the righteous considers before he speaks, the wicked bursts out with reckless utterance; פִּי כְסִילִים יַבִּיעַ אִוֶּלֶת Prov 15:2 (opposed to לְשׁוֺן חֲכָמִים תֵּיטִיב דָּ֑עַת); יַבִּ֫יעוּ יְדַבְּרוּ עָתָק Ps 94:4 (|| יִתְאַמְּרוּ כָּלפֹּֿעֲלֵי אָ֑וֶן); בְּפִיהֶם ׳ יַבּ Ps 59:8 (|| חֲרָבוֺת בְּשִׂפְתוֺתֵיהֶם); in good sense, אַבִּ֫יעָה חִידוֺת Ps 78:2 (|| אֶפְתֳּחה בְּמָשָׁל פִּי); תַּבַּעְנָה שְׂפָתַי תְּהִלָּה Ps 119:171 זֵכֶר רַבטֿוּבְךָ יִבִּ֑יעוּ Ps 145:7 (|| וְצִדְקָֽתְךָ יְרַנֵּ֑נוּ, compare also Ps 145:6); metaphor אֹמֶר ׳ יוֺם לְיוֺם יַבּ Ps 19:3, i. e. though silent, it really pours forth speech.


↑ Top